
6 ways satellites are helping to monitor our changing planet from space
This article was first published on 6 March 2024 and updated on 16 May 2024.
This article was first published on 6 March 2024 and updated on 16 May 2024.
Global trade growth is set to increase by more than two-fold this year, driven by low inflation and a booming US economy.
“About 220 million children are out of school at the moment. About seven out of ten children in least developed economies, at the end of grade four, cannot read one simple sentence or wri...
Cuando pensamos en desiertos, nos vienen a la mente regiones como Oriente Medio, el norte de África o Asia Central. Pero la creciente desertificación como consecuencia del cambio climátic...
砂漠といえば、中東や北アフリカ、中央アジアといった地域が思い浮かぶかもしれません。しかし、気候変動にともなう砂漠化の進行は地球全体でますます広範囲に及び、その面積は着実に拡大しています。126の締約国による国連の2022年国別報告書で発表された最新データによると、現在、土地の15.5%が劣化。この数年で4%増加しています。
极端天气事件可能成为未来十年内全球最大的风险之一。根据世界经济论坛和奥纬咨询联合发布的一份新报告,这将对全球卫生领域带来重大影响。
Todos recibimos o proporcionamos cuidados en distintas etapas de nuestra vida. Esto incluye la asistencia sanitaria, el cuidado de niños, ancianos o cualquier otra forma de cuidar a otros...
All of us will either receive or provide care at different stages of our lives. This includes healthcare, childcare, elderly care or any other form of looking after others or being looked...
2024 será un año de incertidumbre, y se necesita más confianza para superar los retos que tenemos por delante y convertirlos en oportunidades. Este fue el punto de partida de un podcast d...
2024 will be a year of uncertainty, and more trust is needed to overcome the challenges ahead of us and turn them into opportunities. This was the starting point of a Radio Davos podcast ...
先月、欧州宇宙機関(ESA)の運用済み地球観測衛生「ERS-2」が大気圏に突入して燃え尽き、その役目を終えました。ERS-2は、「ヨーロッパにおける地球観測の祖父」と科学者たちが呼ぶ2つの衛星のうちの最後の一つであったと報じられています。
Emissions from container ships transporting goods from Asia to Europe could increase substantially in light of the Red Sea conflict. This is because shipping lines are rerouting their ves...
贫富差距非但没有缩小,反而在扩大,世界上60%的人变得更加贫困——也就是说,有近50亿人都正在变得更加贫困。这是英国慈善机构乐施会一篇研究全球收入分配极端情况的论文得出的结论。
Cuando el ERS-2 cayó en espiral a la Tierra a principios de este mes, no era un satélite más que se quemaba en la atmósfera. El ERS-2 era el último sobreviviente de dos satélites que los ...
“Forever” usually has positive connotations. But sometimes we don’t want things to last forever – pollutants, for example.